Area 2 of Kedah/吉打第二区:Kulim & Baling/居林与华岭

Kulim & Baling/居林与华岭:
Arrival Date/到达日期: Postponed/搁置
 
I am sorry for I has been postponed the journey of Mersing, Upper Perak/Hulu Perak(except Lenggong), Kelantan(except Gua Musang), Terengganu(except Chukai/Kemaman), Kedah(except Serdang), Perlis(except Arau), Sarawak, Labuan & Sabah because I have personal problem so I fell very frustrated.
 
我要说声对不起因私人问题而搁置丰盛港、上霹雳(除了玲珑)、吉兰丹(除了话望生)、登嘉楼/丁加奴(除了朱盖/甘马挽)、吉打(除了西岭)、玻璃市(除了亚娄)、砂拉越/沙捞越、纳闽与沙巴的旅程所以觉得很沮丧。鸡肋,食之无肉,弃之不舍/食之无肉,弃之可惜。

Attention/注意:
Please avoiding travel in Baling during the rainy season, heavy rain can caused landslides.
请避免在雨季期间到华玲旅行,强降雨可导致土崩。
 
Kulim/居林:
Kulim is the third largest city of Kedah & also district capital of Kulim District even the local government seat of Kulim Municipal Council/Majlis Perbandaran Kulim located near the Penang where is famous for its first high technology industrial park of Malaysia since 1996 known as Kulim Hi-Tech Park that contains the bus terminal & public hospital. Located near the Kulim is the Lunas where its name is believed to be originated from Malay word means keel of the ship that founded by local Chinese entrepreneurs, late Mr.Loh Boon Ghee(卢文仪), late Mr.Lim Lean Teng(林连登) & late Mr.Soon Ah Lee/Baba Lee(孙亚厘) so that the murals of them can be found in here, it is famous for social information exchange hub called 大炮会社, Pipa Duck & roasted duck has been titled as Hometown of Roasted Duck of Northern Malaysia.
 
居林是位于槟榔屿/槟城附近以其建于一九九六年的全马来西亚第一座高科技工业产园居林高科技工业产园闻名的拥有公车总站以及公共医院的吉打第三大城市兼居林县的县府甚至是居林市议会(Majlis Perbandaran Kulim)的地方政府所在地。位于居林附近就是由本地华裔企业家已故卢文仪先生、已故林连登先生和已故孙亚厘先生所开辟因此这里可找到他们的壁画的其名字相信是源自于马来文意思为船的龙骨的鲁乃,它以名叫大炮会社的社区情报交流中心、琵琶鸭与烧鸭闻名而
被誉为北马烧鸭之乡

Attractions in Kulim/居林景点:
I.Kulim Bird Park/居林飞禽公园:
Kulim Bird Park is the mini interactive petting zoo which is breeding the birds, reptiles & mammals etc. including the racoon, capybara, peacock, parrot, hedgehog, python, guinea pig, alpaca, rabbit, deer, prairie dog, meerkat, skunk, American Pygmy/Pygmy Goat, African Spurred Tortoise/Sulcata Tortoise & Patagonian Mara etc. that provided the animal feeding activities, taking photo with animals activities, horse ride, fish catching activities & cleaning the tortoises' shells activities etc. The birds is the animals that contains feathers, toothless beak & reproduction by laying eggs, some birds have the wings to fly & some birds are flightless.
 
居林飞禽公园是饲养了包括浣熊、水豚、孔雀、鹦鹉、刺猬、蟒蛇、天竺鼠、羊驼、兔子、鹿、土拨鼠、狐獴侏儒山羊、北美臭鼬、苏卡达陆龟阿根廷长耳豚鼠鸟类、爬行类以及哺乳类动物等以及提供动物喂食活动、与动物合照活动、骑马、捕鱼活动和清洗乌龟的壳活动等的微型互动性宠物乐园。飞禽类是一种拥有羽毛、无牙嘴啄及生蛋来繁殖的动物,一些鸟类拥有翅膀飞行而一些鸟类则不会飞。
 
 
II.Ruza Agrotech/Ruza 农业科技园:
Ruza Agrotech is the agrotourism park where is contains the accommodation facilities, upside down house, Muslim prayer room above the tree, horse ride, herbal park, petting zoo, bicycle rental services & durian orchards etc.

Ruza 农业科技园是拥有住宿设施、颠倒屋、树上穆斯林祈祷室、骑马、草药园、宠物乐园、脚踏车租借服务以及榴莲园等的农业旅游公园。 


III.Lunas Pasar Street(Jalan Pasar Lunas)/鲁乃后尾街:
Lunas Pasar Street is the market of Lunas which is famous the local street foods such as Appam Balik, Fried Rice Vermicelli, Hokkien Mee/Prawn Mee, Chee Cheong Fun, Pipa Duck & Roasted Duck etc. that fulfilled with coffee shops.

鲁乃后尾街是充满了咖啡店的以如曼煎糕、炒米粉、福建面/虾面、猪肠粉、琵琶鸭以及烧鸭等当地街头美食闻名的鲁乃的市集。


 
IV.Old Mansion Cafe/别墅咖啡厅:
Old Mansion Cafe is the former residence of local entrepreneur, late Mr.Soon Ah Lee/Baba Lee(孙亚厘) has been transformed into the food court & also cafe that displaying the private collections of cafe owner & also owner of Chun Xiang Roasted Duck, Mr./Art Keong(郑又强/鸭强) including the sculptures, paintings & furniture etc. The first cafe/coffee shop in the world is the Kiva Han from Constantinople(now known as Istanbul) of Turkey.

别墅咖啡厅是现已转型为展览着其业主兼椿像琵琶鸭的业主郑又强/鸭强(Art Keong)先生的包括雕塑、绘画与家具等私人收藏品的美食中心兼咖啡厅的当地企业家已故孙亚厘先生的故居。全世界第一间咖啡厅/咖啡店是土耳其君士坦丁堡(现名为伊斯坦布尔)的Kiva Han。

 
V.Smokehouse Restaurant/博物馆美食坊中心:
It is the food court located in the surroundings area of former rubber smokehouse which is built on 1960. The rubber tree is the tree that originated from the Amazon Rainforest & its latex can making the natural rubber which can used to make protecting gloves & shoes etc.

这间是位于建于一九六零年的前橡胶烟熏屋的周围范围内的美食中心。橡胶树是源自于亚马逊热带雨林的树木以及其胶汁可用以制作可用以制造保护手套与鞋子等的天然橡胶。

 
VI.Sungai Sedim Tree Top Walk/双溪西林树顶步道:
The longest canopy walkway of Malaysia located in the Mount Inas Lowland Dipterocarp Forest Reserve about 925m long where is provided zipline/flying fox, jungle trekking & whitewater rafting etc.
, it is also the one of headstream of Muda River/Sungai Muda. Rapids is the natural phenomenon in the more steeper section of the river where the river becoming shallower & the rocks are exposed to the surface then air bubbles mixed with water formed the whitewater. Dipterocarpaceae family are the trees mainly growth in the tropical rainforest & some are the endangered species.

这是也提供溜索/飞狐活动、森林徒步与激流泛舟等的约九百二十五米长位于依纳斯山龙脑香树森林保护区内的全马来西亚最长的树冠层吊桥,它也是姆达河的其中一个源头之一。急流是河流较斜的部分形成河流变浅以及石头露出水面而空气泡混入水里形成白色水花。龙脑香科是主要生长在热带雨林中及一些还是濒危物种的树木。 


VII.Junjong Waterfalls/三巴央瀑布:
Junjong Waterfalls is the multi tiered waterfalls recreational area of Kulim where is also one of headstream of Jawi River/Sungai Jawi. Waterfalls is natural phenomenon which the water flows will be vertical drop into the plunge pool that formed with the erosion of the soft rock below the hard rock rapidly than hard rock.
 
三巴央瀑布是作为爪夷河的源头之一的居林的多层瀑布休闲区。瀑布是由硬石层底下的软石层侵蚀快过硬石层而形成直垂下水潭的水流的自然现象。
 
 
Food around Kulim/居林周围美食
In the Kelang Lama which its name is derived from Malay words, Kilang Lama due to former plastic factory, visitors can tasting the Assam Laksa which is the noodles soup with rice flour made noodles called Lai Fun(濑粉/酹粉) that its soup is cooking with sardine & tamarind/Asam etc. & served with fried crackers(良心饼) in the Laksa Kelang Lama. In the Lunas & Padang Serai, visitors can tasting roasted duck especially Pi Pa Duck which is roasted marinated duck in Pipa(琵琶)(Chinese musical instrument) shape by clamping with bamboo chopsticks after several processes like rinsing the cooked duck into the cold river after boiling(过冷河) etc. in the Chun Xiang(椿像琵琶鸭), Tan Kee Roasted Duck Coffee Shop, Chuan Kee Lunas Pipa Duck & Roasted Duck, Hun Tai Restaurant & 珠江烧鸭(the chef is came from the Cho Jiang Restaurant of Sungai Petani).

在其马来名字Kelang Lama 源自于前塑料厂的老火较叻沙品尝到老火较叻沙的以沙丁鱼与罗望子等来熬煮其汤及配搭名叫良心饼的煎饼来吃的含有米粉制造的面条
濑粉/酹粉的汤面亚叁叻沙。在鲁乃与巴东色海,游客可在椿像琵琶鸭、陈记鲁乃烧鸭粥专卖店、栓记港式烧鸭、申泰板面专卖店和其厨师来自双溪大年珠江烧鸭的珠江烧鸭品尝尤其是通过像把煮沸的鸭放入冷水清洗的过冷河等多个过程后以竹筷子夹成华人乐器琵琶形状来烤的腌制鸭琵琶鸭的烧鸭。
 
Laksa Kelang Lama Assam Laksa & Ais Kacang
老火较叻沙/亚叁叻沙与红豆冰
Location/位置: No.37C,Kampung Baru Kilang Lama,Kelang Lama
Google Map GPS Coordinate(approximately)/谷哥地图导览座标(估计性): 5.390067, 100.567685
 
Kelang Lama Chai Kuih/Chaozhou(Teochew) style Cai Guo/Chai Kueh
老火较菜糕/潮州菜粿
Location/位置: No.36,Kampung Baru Kilang Lama,Kelang Lama
Google Map GPS Coordinate(approximately)/谷哥地图导览座标(估计性): 5.390067, 100.567685
 
Chun Xiang Pi Pa Duck & Roasted Duck
椿像琵琶鸭与烧鸭
Location/位置: Pasar Road/Jalan Pasar,Lunas
Google Map GPS Coordinate(approximately)/谷哥地图导览座标(估计性): 5.429952, 100.533180

Tan Kee Roasted Duck
陈记鲁乃烧鸭
Location/位置: Lunas Road(Route 136)/Jalan Lunas,Lunas

Hun Tai Pi Pa Duck,Ginger Duck,Pan Mee & Tom Yam Meat
申泰板面专卖店琵琶鸭、姜鸭、板面与冬炎肉
Location/位置: Lunas Road(Route 136)/Jalan Lunas,Lunas
 
Chuan Kee Pi Pa Duck(located inside the Lunas Food Court)
栓记琵琶鸭(位于鲁乃美食广场内)
Location/位置: Lunas Road(Route 136)/Jalan Lunas,Lunas
Google Map GPS Coordinate(approximately)/谷哥地图导览座标(估计性): 5.428213, 100.536149
 
珠江 Roasted Duck(located inside the Yuan Wei Kopitiam)
珠江烧鸭(位于缘味咖啡店内)
Location/位置: Damai 1/3 Road/Jalan Damai 1/3,Padang Serai 
 
END
结束
 
 
Baling/华玲:
Baling is the district capital & local government seat of Baling District where its name is derived from legend of Raja Bersiong which is depicted that Baling is the place that the King of Kedah threw the fang of Raja Bersiong or Thai words, Ba Taling that contains the bus terminal & public hospital, it is famous for Deli Baling Rambutan/R193 Rambutan which is the red coloured oval shape rambutan with sweet taste flesh, the Baling is also titled as Panmunjom/Panmunjeom of Malaya due to Baling Talks.
 
华玲(前名为巴陵)是其名字源于马来传说獠牙王(Raja Bersiong)所描述的马来名字Baling 意思为吉打国王丢弃獠牙王的爪牙的地方或泰文Ba Taling 的含有公车总站以及公共医院的华岭县的县府与地方政府所在地,它以含有甜味果肉的红色椭圆形红毛丹华玲日里红毛丹/R193 红毛丹闻名,华玲也因华玲和谈而被誉为马来亚板门店。
 
Attractions in Baling/华玲景点:
I.Baling Talks Gallery(Galeri Rundingan Baling)/华岭和谈展览厅:
Baling Talks Gallery(formerly known as Putra Gallery/Galeri) is the museum located inside the Tunku Putera Secondary School/Sekolah Kebangsaan Tunku Putera(formerly known as Baling English School) where is the happening site of Baling Talks(peace talks between the Malayan and Singaporean Government & Malayan Communist Party) on 28 & 29 December 1955 for displaying the history of Baling Talks that only operating on every Sunday, it has been described as National Heritage of Malaysia.

华岭和谈展览厅是位于
东姑布特拉国民中学(前名为华玲英文学校)内只在每个星期日运作的用以展览着华玲和谈的历史的作为一九五五年十二月二十八日与二十九日马来亚与新加坡政府和马来亚共产党之间的和谈华玲和谈的发生地点的博物馆,它已被列为马来西亚国家遗产。
 
 
II.Pak Hun Gum Temple & Pak Cake Cave Temple/白云岩与北极洞:
Pak Hun Gum Temple is the limestone cave Chinese temple where is dedicated to Chinese, Buddhist & Taoist Goddess of Mercy/Lord Avalokiteśvara(观世音菩萨/观音大士/慈航真人/慈航大士)  & Pak Cake Cave Temple is the limestone cave Chinese temple where is dedicated to Chinese God of Land, Lord Tua Pek Kong/Tudigong/Dabogong/Fudezhensheng(福德正神/大伯公/土地公). Both hundred years old temples are linked by a bridge. The Goddess of Mercy/Avalokiteśvara's Birthdays is celebrated during the Nineteenth Day of Second Month(Birthday), Nineteenth Day of Sixth Month(Enlightment Day) & Nineteenth Day of Ninth Month(Nirvana Day) of Chinese Lunar Calendar.  Karst Cave is the cave that formed with soluble rocks that dissolved by rainwater & groundwater whose are contains organic acid.

白云岩是供奉着华人民间信仰、佛教兼道教慈悲神明观世音菩萨/观音大士/慈航真人/慈航大士的石灰岩华人洞庙与北极洞是供奉着华人土地神福德正神/大伯公/土地公的石灰岩华人洞庙。两间百年庙宇以一座桥梁连接着。观音诞是在华人农历二月十九日(生日)、六月十九日(成道日)与九月十九日(涅槃日)期间庆祝。溶洞是由被含有有机酸的雨水与地面水溶解有溶性岩石形成的洞穴。 
 
 
III.Mount Baling Hiking Point(Pendakian Gunung Baling)/华玲山攀登点:
Mount Baling/Gunung Baling is the limestone hill about 546m high where is the mountain hiking area that can viewing the sunrise & sea of mist that need to visit by hiring a guide.
 
华玲山是需聘请一位向导来参观的可观赏到日出与云海的约五百四十六米高的石灰岩山兼登山区。
 
 
IV.Ulu Legong Hot Springs Recreational Park/乌鲁冷贡温泉公园:
Ulu Legong Hot Springs Recreational Park is the hot springs park with accommodation facilities, adult pool, children pool & women pool that operating 24 hours. Hot Springs is the geothermal hot temperature water spring which its water came from crust of Earth with water temperature is above the human body temperature, some hot springs has the medical purpose & safe temperature so that it is suitable for bathing. The first national park in the world is the Yellowstone National Park of United States.

乌鲁冷贡温泉公园是二十四小时运作拥有住宿设施、成人池、儿童池和妇女池的温泉。温泉/热水湖是泉水从地球地壳冒出来泉水温度高过人体体温的地底高温泉水水池,一些温泉/热水湖则拥有医疗作用与安全温度所以它可适合泡澡。
 
 
V.Sireh Cave(Gua Sireh)/西烈洞:
Sireh Cave is the limestone cave which is the former guano collecting site has been turned into the tourist attraction that famous for its elephant rock shaped like rock & lion head shaped like rock etc., it is need to visit by hiring a guide. Karst Cave is the cave that formed with soluble rocks that dissolved by rainwater & groundwater whose are contains organic acid.

西烈洞是由前蝙蝠粪收集区改为以相似大象象形状的岩石及相似狮子头的岩石闻名的旅游景点的石灰岩洞穴,它需聘请一位向导才能参观。溶洞是由被含有有机酸的雨水与地面水溶解有溶性岩石形成的洞穴。


Food in Baling/华玲美食:
In the Baling, visitors can tasting the charcoal oven roasted duck called Pi Pa Duck in the Shin Kong Heng Sdn.Bhd., fried noodles that frying with rice milk made Kuey Teow called Fried Kuey Teow with charcoal oven located near the Yean Tong Coffee Shop & Nasi Hujan Panas which is the steamed yellow rice which is served with different kinds of chili sauce, meats, fried anchovies & chili sauce called Sambal etc. that selling inside the stall in front of the Hoe Peng Hotel & Restaurant.

在华玲,游客可在新公兴有限公司(餐馆)品尝碳烤烤鸭琵琶鸭、位于远东茶室附近以米浆制造的粿条/贵刁来在碳炉上炒的炒面炒粿条/炒贵刁以及和平旅社餐室前的摊位售卖配搭不同的辣椒酱、肉类、江鱼仔和名叫叁巴酱(Sambal)的辣椒酱来吃的蒸黄饭彩虹饭/热雨饭。

Shin Kong Heng Pi Pa Duck & Kerabu
新公兴琵琶鸭与Kerabu
Location/位置: Ahmad Road/Jalan Ahmad

Aunty Hua Noodle Stall Fried Kuey Teow & Fried Kuey Kok(near the Yean Tong Coffee Shop)
花姨面档炒粿条与炒粿角(位于远东茶室附近)
Location/位置: Badlishah Road/Jalan Badlishah
Google Map GPS Coordinate(approximately)/谷哥地图导览座标(估计性):  5.676643, 100.917778

Hoe Peng Nasi Hujan Panas
和平彩虹饭/热雨饭
Location/位置: Badlishah Road/Jalan Badlishah
Google Map GPS Coordinate(approximately)/谷哥地图导览座标(估计性): 5.676663, 100.916975

END
结束
 
 
You can also visited/你也可到访:
Alor Star,Jitra & Kuala Nerang/亚罗士打、日得拉与瓜拉尼浪 

Kulim & Baling/居林与华玲
Website/网址(Caishenye Temple Serdang/西岭财神爷庙):Click here/请按这里
 
Yan,Pendang & Sik/铅埠、本当与锡
 
Sungai Petani/双溪大年
 
Merbok/马莫
 
Langkawi Island(Pulau Langkawi)/兰卡威(浮罗交怡)
 
Perlis State/玻璃市州
Website/网址:Click here/请按这里 

No comments:

Area 4 of Penang/槟城(槟榔屿)第四区:Butterworth(Bagan)/北海(峇眼)

Butterworth(Bagan)/北海(峇眼) : Arrival Date/到达日期: 16,17 & 18 March 2024/二零二四年三月十六、十七日与十八日 Butterworth(Bagan)/北海(峇眼) : Tow Boo Kong Temple ...