Grik(Gerik) & Pengkalan Hulu/宜力与高乌:
Destination/目的地:
Grik(Gerik)/宜力:
Grik/Gerik is the district capital of Upper
Perak/Hulu Perak District & also local government seat of Grik
District Council/Majlis Daerah Gerik where is named after the word called Gerit means screaming by local chieftain when he heard the voice of bamboo rats/Dekan are chewing the bamboo shoots, it is is contains the hydroelectric dams on the middle of Perak River/Sungai Perak known as Kenering Dam & Bersia Dam, bus terminal
& public hospital that famous for Mount Kenderong & Mount
Kerunai(Both called K2) & Royal Belum State Park.
宜力(前名为崎立)是当地酋长在听见土鼠(Dekan)咬嚼竹笋的声音而以Gerit 意译为尖叫声来命名的上霹雳县的县府兼宜力县议会(Majlis
Daerah Gerik)的地方政府所在地,它以两座称为公婆山/K2 峰的阿公山/肯德隆山与阿婆山/哥鲁乃山以及皇家柏隆州立公园闻名以及含有在霹雳河中的水力发电水坝肯纳琳水坝和伯西亚水坝、公车总站及公共医院。
Attractions in Grik(Gerik)/宜力景点:
Attractions in Grik(Gerik)/宜力景点:
I.Loma Square(Dataran Loma)/洛马广场:
Loma Square is the riverfront square of Kuala Rui located near the bridge of one of headstream of Perak River/Sungai Perak called Rui River/Sungai Rui where is the official venue of Loma/Tiny Scale Barb/Thynnichthys thynnoides Fish Catching Festival known as Fiesta Loma that held on fish breeding season from September to October every year. Loma/Tiny Scale Barb/Thynnichthys thynnoides is the freshwater fish species of Cyprinidae which is majority breeding in the Mainland South East Asia, Borneo & Sumatra that can be used for culinary purpose like Pekasam/Pakasam/Bekasam & Fried Dace with Salted Black Beans(豆豉鱼) etc.
洛马广场是位于霹雳河的源头之一雷河(Sungai Rui)的桥旁的作为每年九月至十月洛马鱼/似鲔雅罗鱼繁殖季节期间举办的洛马鱼/似鲔雅罗鱼捕鱼节洛马鱼节的官方举办地点的高拉雷的河滨广场。洛马鱼/似鲔雅罗鱼是大多数在东南亚大陆、婆罗洲与苏门答腊繁殖的可用作餐饮用途如马来腌鱼/马来咸鱼和豆豉鱼等的鲤科淡水鱼品种。
II.Royal Belum State Park(Temenggor Lake)/皇家柏隆州立公园(天猛莪湖):
The destinations are need to arrive by tour operators.
目的地需旅行社才能到达。
目的地需旅行社才能到达。
There are many wild elephants & tigers on the road to the Royal Belum State Park.
在前往皇家柏隆州立公园的路上拥有许多野象与老虎。
Royal Belum State Park is the National Heritage of Malaysia located in the hydoelectric dam known as Temenggor Lake/Tasik Temenggor where is managed by the Perak State Parks Corporation/Perbadanan Taman Negeri Perak has been listed as National Heritage of Malaysia & Tentative Lists of UNESCO World Heritage Site & granted the Royal title from ninth King/Yang Dipertuan Agong of Malaysia & also former Sultan of Perak, late Sultan Azlan Shah on 2003, it is the relics of geological confluence of two supercontinents called Gondwanaland & Laurasian & also one of oldest land mass of Peninsular Malaysia & headstream of Perak River/Sungai Perak about more than 130 million years old that famous for its Rafflesia flowers about 4 endemic species & hornbills with highest number in the Malaysia & also in the world by single locality about 10 species even breeding the endangered species like Malaysian Mahseer/Kelah, Asian Elephant, Malayan Tiger & Malay Tapir etc., it is also contains the salt licks, camping sites, Malaysian Mahseer/Kelah sanctuaries like Akekchep that can fishing & Aborigines/Orang Asli villages of Jahai tribe, visitors can also fishing the Giant Snakehead/Toman, Malaysian Jungle Perch/Hampala Barb/Sebarau & Giant Gourami/Kalui etc. in here, it is need to arrive by boat services or boathouse services from jetty of Banding Island/Pulau Banding by obtaining the permit by tour guide before 1 day ahead. Jahai/Jehai is the one of Aborigines/Orang Asli tribes whose are lived in hunter-gatherer and swidden agriculture style that majority lived in Perak & Kelantan. The earliest dam that built in the world is Jawa Dam of Jordan. Tropical Rainforest is the ecosystem located in the equatorial zone between the Tropic of Cancer/Northern Tropic & Tropic of Capricorn/Southern Tropic which does not have dry seasons, warm temperature & average annual rainfalls is high. Located near the jetty is the Belum Discovery Centre which is the Royal Belum themed museum with natural specimens.在前往皇家柏隆州立公园的路上拥有许多野象与老虎。
皇家柏隆州立公园是位于水力发电水坝天猛莪湖内由霹雳州立公园机构(Perbadanan Taman Negeri Perak)所管理的被列为马来西亚国家遗产与联合国教科文组织世界遗产暂定名单内及在二零零三年被第九任马来西亚国王/最高元首兼前霹雳苏丹已故苏丹阿兹兰沙(Sultan Azlan Shah)授予皇家称号的马来西亚国家遗产,它是年龄约超过一点三亿年的以其约四种当地特有莱佛士花/大王花品种与拥有约十种犀鸟品种的全马来西亚兼全世界以一个地区来计算的犀鸟数量最高的地区闻名甚至抚育了如似野结鱼/马来西亚结鱼/吉罗鱼、亚洲象、马来亚虎与马来貘等濒危物种同时也是霹雳河的源头的冈瓦纳大陆与劳亚大陆两座超大陆的地理交界处的遗留物兼全马来西亚半岛古老的土地之一,它也拥有盐沼、露营区、像可钓鱼的Akekchep 的似野结鱼/马来西亚结鱼/吉罗鱼养殖区与马来西亚原住民贾海(Jahai/Jehai)部落村庄,这里也可钓到小盾鳢/多曼鱼、裂峡鲃/水马骝与丝足鲈/招财鱼等鱼类,它需一天前从向导中获取准证后在万汀岛码头的船只服务或船屋服务来到达。贾海人是以狩猎采集与焚林农业方式生活的大多数居住在霹雳与吉兰丹的马来西亚原住民部落之一。全世界最早建造的水坝就是约旦名为Jawa 的水坝。热带雨林是位于北回归线(Tropic of Cancer/Northern Tropic)与南回归线(Tropic of Capricorn/Southern Tropic)之间的赤道地带内没有旱季、温度暖和与高雨水量的生态系统。位于码头附近就是含有自然标本的皇家柏隆主题博物馆柏隆发现中心。
III.Titiwangsa Rest Stop(Kawasan Rehat Titiwangsa)/蒂蒂旺沙休息站:
Beware of landslides.
小心土崩。
There are many wild elephants & tigers on the road.
在路上拥有许多野象与老虎。 It is the rest stop of Asian Highway 140(AH140)/East-West Highway(Route 4) located on the Titiwangsa Mountains/Titiwangsa Range where is also highest altitude rest stop of Malaysia that contains the restaurants & photo spots. Located not far from here is the first ecological corridor of Malaysia with lookout tower.
它是位于蒂蒂旺沙山脉上拥有餐厅以及拍照区的马来西亚海拔最高的休息站兼亚洲公路一百四十号线/东西大道(四号公路)的休息站。位于这里不远处就是含有瞭望塔的全马来西亚第一座野生动物通道。
IV.Misty Valley(Denai Kabus) Resort/雾谷度假村:
The resort located near the Mount Kenderong & Mount
Kerunai(Both called K2) where is provided the accommodation facilities, skybike, camping sites, All Terrain Vehicle(A.T.V.) ride, horse riding, fishing, kayaking, jungle trekking, goat farm, photo spots, hiking activities of K2, vegetables farm & zipline/flying fox etc. that famous for mists has been nicknamed as Little New Zealand.
这间是位于两座称为公婆山/K2 峰的阿公山/肯德隆山与阿婆山/哥鲁乃山附近被誉为小新西兰/小纽西兰的以迷雾闻名的提供住宿设施、空中脚踏车、露营区、全地形车乘坐游、骑马、钓鱼、划皮艇、森林徒步、羊寮、拍照地点、前往公婆山/K2 峰的登山活动、菜园以及溜索/飞狐活动等的度假村。
V.Lata FELDA Lawin Selatan/拉永南部垦殖区瀑布:
It is the cascades recreational area of FELDA Lawin Selatan where can doing camping & picnicking etc. that need to pay parking fee. Waterfalls is natural phenomenon which the water flows will be vertical drop into the plunge pool that formed with the erosion of the soft rock below the hard rock rapidly than hard rock & cascades is the mini waterfalls which is caused by rock steps.
它是需付停车费的可进行露营以及野餐等的拉永南部垦殖区的小瀑布休闲区。瀑布是由硬石层底下的软石层侵蚀快过硬石层而形成直垂下水潭的水流的自然现象而小瀑布则由石级导致而成。
Food around Grik(Gerik)/宜力周围美食:
In the Grik/Gerik, visitors can tasting the Pekasam/Pakasam/Bekasam
which is the fermented freshwater fish which is made with salt, palm
sugar & toasted rice grains etc. in the Castella Cafe by soaking the
feet into the river, visitors need to enjoy the foods by reservation first.
在宜力,游客可在Castella Cafe 内把脚浸泡在河中来品尝以盐、椰糖和炒米碎等来制造的发酵淡水鱼马来腌鱼/马来咸鱼,游客需预订先才能享用菜肴。
Yan Kee Freshwater Fish Cuisine(Night)(Located inside the Medan Takong 1 Food Court)
贤记木瓜水饭店淡水鱼佳肴(晚上)(位于Medan Takong 1 小贩中心内)
Location/位置: Toh Mekong Road/Jalan Toh Mekong,Grik/Gerik
Castella Cafe Pekasam/Pakasam/Bekasam
Castella Cafe 马来腌鱼/马来咸鱼
Location/位置: Kampung Padang Stang,Grik/Gerik
*Pay attention of the signboards
*请注意路牌
Google Map GPS Coordinate(approximately)/谷哥地图导览座标(估计性): 5.526591, 101.136937
Tel for Reservation/预订拨电: 019-5391707
结束
Pengkalan Hulu/高乌:
Pengkalan Hulu(formerly known as Kroh/Keroh) is the subdistrict capital of Pengkalan Hulu Subdistrict & local government seat of Pengkalan Hulu District Council/Majlis Daerah Pengkalan Hulu located near the Betong of
Yala Province of Thailand where is contains the immigration checkpoint to Betong & duty free complex. Except for that, visitors can also participating the
Songkran Festival is the Thai New Year of Thailand that celebrating with
splashing water during every 11 to 13 April in the Kampung Tasek where is famous for durian clones such as Musang King Durian/Raja Kunyit Durian/D197 Durian & Black Thorn Durian/Orchee Durian/D200 Durian etc.
高乌是位于泰国也拉府勿洞附近拥有前往勿洞的边境关卡及免税中心的高乌副县的县府与高乌县议会(Majlis Daerah Pengkalan Hulu)的地方政府所在地。除此之外,游客也可参加位于高乌的以像猫山王榴莲/毛生王榴莲/坤玉王榴莲/D197 榴莲与黑刺榴莲/D200 榴莲等克隆榴莲闻名的打石内的每年阳历四月十一日至十三日期间以泼水来庆祝的泰历新年泼水节(Songkran)。
Attractions in Pengkalan Hulu/高乌景点:
I.Takong Lake/达贡湖:
Takong Lake is the former bathing site of the elephants of local ruler before the Perak Sultanate called Raja of Kingdom of Reman/Rahman has been turned into the lake gardens & also official venue of Pengkalan Hulu Carnival that famous for its decorative rafts & the Fish Catching Festival/Pesta Gagau & formerly contains the floating market. Kingdom of Reman/Rahman is the semi independent kingdom located between the Malaysia & Thailand from 1810 to 1902.
达贡湖是已改为从前含有水上市集以及以其装饰性木筏闻名的高乌嘉年华和捕鱼节(Pesta Gagau)的官方举办地点兼湖滨公园的霹雳苏丹王朝前的当地统治者雷曼王国的拉惹的大象的前浴池。雷曼王国是一八一零年至一九零二年位于马来西亚与泰国之间的半独立王国。
II.Former Residence of Raja Reman's Family(Galeri Diraja Reman)/雷曼家族故居:
Former Residence of Raja Reman's Family is the former residence of family of Raja of Kingdom of Reman/Rahman located in the Kampung Selarong has been turned into the gallery where is need to visit by appointment. Kingdom of Reman/Rahman is the semi independent kingdom located between the Malaysia & Thailand from 1810 to 1902.
雷曼家族故居是位于甘榜瑟拉龙内现已改为需预约来参观的展览厅的雷曼王国拉惹的家族的故居。雷曼王国是一八一零年至一九零二年位于马来西亚与泰国之间的半独立王国。
III.Cave of Drum Recreational Camp(Kem Rekreasi Gua Gendang)/鼓洞休闲营:
The destinations are need to arrive by tour operators.
目的地需旅行社才能到达。
目的地需旅行社才能到达。
It is the limestone caves tourism complex which is developed on 1994 that consists of Cave of Drum/Gua Gendang(its name is derived from the drumming like sound when the water is hitting the cave wall) & Itik Cave/Gua Itik, it is also the caving site that can reached the seven waterfalls which is need to visit by hiring a guide. Karst Cave is the cave that formed with soluble rocks that dissolved by rainwater & groundwater whose are contains organic acid.
它是在一九九四年发展的包含了其名字源自于当水碰到洞穴墙上时发出的相似鼓声的声音的鼓洞以及鸭洞(Gua Itik)的石灰岩洞穴旅游中心,它也是需聘请一位向导来参观的可到达七座瀑布的洞穴活动区。溶洞是由被含有有机酸的雨水与地面水溶解有溶性岩石形成的洞穴。
IV.Kroh Hotspring & Riverside/高乌温泉与河畔度假村:
It is the private hot springs resort of Pengkalan Hulu which is formerly known as Chalet Air Panas that contains the accommodation facilities. Hot Springs is the geothermal hot
temperature water spring which its water came from crust of Earth with
water temperature is above the human body temperature, some hot springs
has the medical purpose & safe temperature so that it is suitable
for bathing.
这是前名为温泉度假村(Chalet Air Panas)的拥有住宿设施的高乌的私人温泉度假村。温泉/热水湖是泉水从地球地壳冒出来泉水温度高过人体体温的地底高温泉水水池,一些温泉/热水湖则拥有医疗作用与安全温度所以它可适合泡澡。
V.Pengkalan Hulu Duty Free Complex/彭加兰乌鲁免税中心:
It is the duty free complex which is selling the liquors, cigarettes, snacks & chocolates etc. Duty Free Shops are the commercial store that selling tourism products whose are exempted from national & international taxes & duties in the international border checkpoint, international seaport, international airport, international train stations & duty free zones etc. & the first duty free shop in the world is located in the Shannon Airport of Shannon of Ireland where is founded by Irish merchant, late Mr.Brendan O'Regan.
这是售卖着酒精饮品、香烟、零食和巧克力等的免税购物中心。免税商店是在国际边界关卡、国际港口、国际机场、国际火车站与免税区等内售卖着免除国家与国际税务和关税的旅游产品的商店以及全世界第一间免税商店是由爱尔兰商人已故布伦丹·奥雷根(Brendan O'Regan)先生在爱尔兰香农的香农机场内创立。
It is the duty free complex which is selling the liquors, cigarettes, snacks & chocolates etc. Duty Free Shops are the commercial store that selling tourism products whose are exempted from national & international taxes & duties in the international border checkpoint, international seaport, international airport, international train stations & duty free zones etc. & the first duty free shop in the world is located in the Shannon Airport of Shannon of Ireland where is founded by Irish merchant, late Mr.Brendan O'Regan.
这是售卖着酒精饮品、香烟、零食和巧克力等的免税购物中心。免税商店是在国际边界关卡、国际港口、国际机场、国际火车站与免税区等内售卖着免除国家与国际税务和关税的旅游产品的商店以及全世界第一间免税商店是由爱尔兰商人已故布伦丹·奥雷根(Brendan O'Regan)先生在爱尔兰香农的香农机场内创立。
VI.Klian Intan/仁丹:
Klian Intan is the Malaysian Chinese New Village/Kampung Baru where is famous for durians, only operating tin ore mine of Malaysia since 1907
which is operated by local Malaysian entrepreneur, Malaysia
Smelting Corporation Berhad that formerly transported the tin ores by
ropeway known as Rahman Hydraulic Tin Ore Mine, Ba Wang Temple with mural of ropeway of tin ore mine, rainbow coloured stairs to Kung Li Chinese Primary School/S.R.J.K.(C.) Kung Li(公立国民型华文小学) about 288 steps & Natok Fried Mee. The Tin ore is the material that used to make pewter, can, solder, chemicals, tin plating & tin alloy etc. Malaysian Chinese New Village/Kampung Baru(新村) is the Chinese village that formed during the Malayan Emergency era.
仁丹是以榴莲、从前以高架钢线吊斗来运输锡矿的由马来西亚当地企业马熔锡机构(Malaysia Smelting Corporation Berhad)所经营的自一九零七年开始开采的全马来西亚唯一运作的锡矿矿场拉曼锡矿矿场、含有锡矿矿场的高架钢线吊斗的壁画与榴莲模型的吧王古庙、前往公立国民型华文小学的两百八十八级的彩虹色阶梯以及Natok 炒面闻名的马来西亚华人新村。锡矿是用来制作锡制品、罐头、焊锡、化学物品、镀锡板与锡合金等的材料。新村(Kampung Baru)是马来亚紧急状态时期形成的华人村庄。
END
结束
You can also visited/你也可到访:
Ipoh/怡保
Website/网址:Click here/请按这里Kuala Kangsar/江沙
Website/网址:Click here/请按这里
Gopeng & Kampar/务边与金宝
Website/网址:Click here/请按这里
Website/网址(Lata Iskandar/依斯干达瀑布):Click here/请按这里
Pasir Salak,Teluk Intan & Sungkai/巴西沙叻、安顺与宋溪
Website/网址(Sarang Art Hub/沙浪艺术中心):Click here/请按这里
Website/网址(Natural Exotic Fish Fishing Pond/天然大鱼钓鱼场):Click here/请按这里
Batu Gajah,Papan & Tanjung Tualang/华都牙也、甲板与督亚冷
Gopeng & Kampar/务边与金宝
Website/网址:Click here/请按这里
Website/网址(Lata Iskandar/依斯干达瀑布):Click here/请按这里
Pasir Salak,Teluk Intan & Sungkai/巴西沙叻、安顺与宋溪
Website/网址:Click here/请按这里
Website/网址(National Education Museum/国家教育博物馆):Click here/请按这里Website/网址(Sarang Art Hub/沙浪艺术中心):Click here/请按这里
Website/网址(Natural Exotic Fish Fishing Pond/天然大鱼钓鱼场):Click here/请按这里
Batu Gajah,Papan & Tanjung Tualang/华都牙也、甲板与督亚冷
Sitiawan/实兆远
Website/网址:Click here/请按这里
Bukit Merah/武吉美拉
Website/网址:Click here/请按这里
Kuala Sepetang(Port Weld)/十八丁(砵威)
Website/网址:Click here/请按这里
Lenggong & Taiping/玲珑与太平
Website/网址:Click here/请按这里
Website/网址:Click here/请按这里
Bukit Merah/武吉美拉
Website/网址:Click here/请按这里
Kuala Sepetang(Port Weld)/十八丁(砵威)
Website/网址:Click here/请按这里
Lenggong & Taiping/玲珑与太平
Website/网址:Click here/请按这里
Bagan Datuk/峇眼拿督
Website/网址:Click here/请按这里
Website/网址:Click here/请按这里
Bagan Serai/峇眼色海
Website/网址:Click here/请按这里
Grik(Gerik) & Pengkalan Hulu/宜力与高乌
Website/网址:Click here/请按这里
Website/网址:Click here/请按这里
Pangkor Island(Pulau Pangkor)/邦咯岛
Website/网址:Click here/请按这里